<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Free Ebook: Mother Goose Nursery Rhymes</title>
	<atom:link href="http://superparentstalk.com/articles/free-ebook-mother-goose-nursery-rhymes.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://superparentstalk.com/articles/free-ebook-mother-goose-nursery-rhymes.html</link>
	<description>Parenting blog: advice, tips &#038; resources.</description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Jun 2011 02:39:55 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Super Parent Maribeth</title>
		<link>http://superparentstalk.com/articles/free-ebook-mother-goose-nursery-rhymes.html/comment-page-1#comment-46943</link>
		<dc:creator>Super Parent Maribeth</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Oct 2010 12:40:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://superparentstalk.com/articles/free-ebook-mother-goose-nursery-rhymes.html#comment-46943</guid>
		<description>Thanks for the Mother Goose! My kid will sure love this~ It will be her 4th birthday this Sunday and I plan to print it out for a game.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for the Mother Goose! My kid will sure love this~ It will be her 4th birthday this Sunday and I plan to print it out for a game.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sara</title>
		<link>http://superparentstalk.com/articles/free-ebook-mother-goose-nursery-rhymes.html/comment-page-1#comment-33106</link>
		<dc:creator>Sara</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Apr 2009 14:33:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://superparentstalk.com/articles/free-ebook-mother-goose-nursery-rhymes.html#comment-33106</guid>
		<description>First set down by A. E. Bray in his Traditions of Devonshire (1838)

Mondays Child Poem

Monday&#039;s child is fair of face,
Tuesday&#039;s child is full of grace,
Wednesday&#039;s child is full of woe,
Thursday&#039;s child has far to go,
Friday&#039;s child is loving and giving,
Saturday&#039;s child works hard for his living,
And the child that is born on the Sabbath day
Is bonny and blithe, and good and gay.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>First set down by A. E. Bray in his Traditions of Devonshire (1838)</p>
<p>Mondays Child Poem</p>
<p>Monday&#8217;s child is fair of face,<br />
Tuesday&#8217;s child is full of grace,<br />
Wednesday&#8217;s child is full of woe,<br />
Thursday&#8217;s child has far to go,<br />
Friday&#8217;s child is loving and giving,<br />
Saturday&#8217;s child works hard for his living,<br />
And the child that is born on the Sabbath day<br />
Is bonny and blithe, and good and gay.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Christine Bonhomme</title>
		<link>http://superparentstalk.com/articles/free-ebook-mother-goose-nursery-rhymes.html/comment-page-1#comment-23284</link>
		<dc:creator>Christine Bonhomme</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Oct 2008 23:10:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://superparentstalk.com/articles/free-ebook-mother-goose-nursery-rhymes.html#comment-23284</guid>
		<description>Am desperately seeking the wording of an old rhyme about babies.  I believe it starts,
&quot;Sunday&#039;s Child is full of Grace,
 Monday&#039;s Child is fair of face,
 Tuesday Child is 
 Wednesday&#039;s Child is full of woe,
 Thursday&#039;s Child has a long way to go&quot;
 
That&#039;s about all I have.  DOes anyone know the total context or direct me to a source.  Thanks for all and any, of your help.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Am desperately seeking the wording of an old rhyme about babies.  I believe it starts,<br />
&#8220;Sunday&#8217;s Child is full of Grace,<br />
 Monday&#8217;s Child is fair of face,<br />
 Tuesday Child is<br />
 Wednesday&#8217;s Child is full of woe,<br />
 Thursday&#8217;s Child has a long way to go&#8221;</p>
<p>That&#8217;s about all I have.  DOes anyone know the total context or direct me to a source.  Thanks for all and any, of your help.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

